Nomes de filmes que seriam desgraça traduzidos ao pé da letra!
#10 ENCONTROS E DESENCONTROS
Título original: Lost in Translation
Tradução literal: Perdidos na tradução

#9 O DEMÔNIO DAS ONZE HORAS
Título original: Pierrot, le fou
Tradução literal: Pierrô, o louco

#8 MEU ÓDIO SERÁ TUA HERANÇA
Título original: The Wild Bunch
Tradução literal: O bando selvagem

#7 PAGANDO BEM, QUE MAL TEM?
Título original: Zack and Miri Make a Porno
Tradução literal: Zack e Miri fazem um pornô

#6 APERTEM OS CINTOS, O PILOTO SUMIU!
Título original: Airplane
Tradução literal: Avião

#5 ESQUECERAM DE MIM
Título original: Home Alone
Tradução literal: Sozinho em casa

#4 OS FANTASMAS SE DIVERTEM
Título original: Beetlejuice
Tradução literal: idem (ou Besouro Suco, se a pessoa que fosse traduzir tivesse tomado um ácido)

#3 http://i.imgur.com/ZeqQ89z.jpg
Título original: The naked gun
Tradução literal: A arma nua

#2 PECADOS ÍNTIMOS
Título original: Little children
Tradução literal: Crianças pequenas



#1 CURTINDO A VIDA ADOIDADO
Título original: Ferris Bueller’s Day Off
Tradução literal: O dia de folga de Ferris Bueller


deixe um comentário






















